home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Enciclopedia Multimedia 99 Salvat / Enciclopedia multimedia 99 Salvat.iso / mac / Léame < prev    next >
Text File  |  1998-10-29  |  20KB  |  240 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4. Enciclopedia Multimedia Salvat
  5. ⌐ Salvat Editores S.A., 1998 - 1999.
  6. Versiùn 3.0.
  7.  
  8.  
  9.  
  10. Salvat Editores S.A. le agradece la adquisiciùn de la Enciclopedia Multimedia Salvat (EMS).
  11.  
  12. No olvide rellenar la tarjeta de garantÆa y enviarla a Salvat Editores S.A. De esta manera podrç beneficiarse del servicio de garantÆa y del servicio de asistencia telefùnica al cliente.
  13.  
  14. El estuche del CD-ROM de la EMS contiene un manual de instrucciones donde encontrarç las indicaciones necesarias para instalar la EMS en su disco duro y para descubrir, gracias a numerosos ejemplos, la riqueza de sus contenidos y el conjunto de sus funciones.
  15.  
  16. La informaciùn y los consejos que se dan a continuaciùn completan el contenido del manual de instrucciones.
  17.  
  18. SUMARIO
  19.  
  20. 1 -Informaciùn complementaria al manual de instrucciones
  21.  
  22. 1.1 - Instalaciùn de la EMS
  23. 1.2 - Ejecutar EMS
  24. 1.3 - Acceso a la barra de men£s de la EMS
  25. 1.4 - Utilizaciùn de las Zonas de escritura
  26. 1.5 - Visualizaciùn y desplazamiento de los Mapas y las Imçgenes
  27. 1.6 - El hipertexto
  28. 1.7 - Imprimir, incluir en el Cuaderno de viaje y copiar en el Portapapeles (arrastrar/soltar)
  29. 1.8 - Impresiùn: ajustar pçgina
  30. 1.9 - Portapapeles
  31. 1.10 - LUDIC: el juego de la EMS
  32. 1.11- Conexiùn con Internet: webs asociadas a los artÆculos
  33. 1.12- Enciclopedia Textual Permanente Salvat (E.T.P.S.)
  34.  
  35.  
  36. 2 - Problemas y soluciones
  37. La impresiùn directa (normalmente de imçgenes o mapas) no funciona o es de mala calidad.
  38.  
  39.  
  40. 3 -Las preguntas mçs habituales y consejos para la utilizaciùn de
  41. la EMS
  42.  
  43. 3.1 -└Cùmo imprimir, incluir en el Cuaderno de viaje o copiar en el Portapapeles un ArtÆculo?
  44.  
  45. 3.2 - └Cùmo crear una carpeta?
  46.  
  47. 4 - El Servicio de Asistencia Multimedia
  48.  
  49. ----------------------------------------------------------------
  50.  
  51. 1 -Informaciùn complementaria al manual de instrucciones
  52.  
  53. 1.1 - Instalaciùn de la EMS
  54.  
  55. * El programa de instalaciùn copia en su disco duro parte de los elementos del CD-ROM de la EMS para optimizar el funcionamiento de la aplicaciùn. Estos elementos se encuentran en la carpeta denominada EMS, pero usted puede cambiar el nombre si asÆ lo prefiere. 
  56. * Para instalar la EMS siga las instrucciones del manual de instrucciones.
  57. * Los datos de la EMS estçn en el CD-ROM, por lo que es indispensable introducir el CD-ROM en el lector antes de consultar la EMS. Las Animaciones de la EMS utilizan la extensiùn QuickTime¬ VR-0. Selecciùnela y arrçstrela hasta la carpeta Extensiones de la Carpeta del Sistema de su disco duro. DespuÄs de reiniciar su ordenador, la extensiùn VR de QuickTime estarç lista.
  58. * Los tipos de letra que utiliza la EMS se instalan de manera automçtica en la carpeta Tipos dentro de la Carpeta del Sistema de su disco duro al realizar la instalaciùn.
  59.  
  60.  
  61. Memoria requerida
  62.  
  63. Los media de la EMS, especialmente las FotografÆas, los Dibujos, las Animaciones y los Diaporamas necesitan una gran cantidad de memoria. Si su configuraciùn lo permite, cambie la cantidad de memoria asignada a la EMS. Para hacerlo, seleccione el icono EMS de la carpeta (denominado por defecto EMS) creado en su disco duro. Seleccione Obtener informaciùn en el men£ Archivo y reemplace la cantidad de memoria asignada por un valor superior al indicado por defecto. El tamaûo mÆnimo recomendado es de 5 Mb.
  64.  
  65. 1.2 - Ejecutar EMS
  66.  
  67. * Para iniciar la EMS hay que hacer doble clic sobre el icono EMS que hay en la carpeta de la EMS (denominada por defecto EMS) de su disco duro.
  68. * La animaciùn que aparece al iniciar la EMS se puede interrumpir haciendo clic sobre ella.
  69.  
  70. 1.3 - Acceso a la barra de men£s de la EMS
  71.  
  72. * Pulse simultçneamente sobre la tecla Comando y la barra de espacio de su teclado, la barra de men£s del sistema operativo aparece entonces en la parte superior de la pantalla.
  73. * En algunos monitores de gran tamaûo, la barra de men£s tambiÄn aparece cuando se sit£a el cursor en la parte superior de la pantalla.
  74. * Men£ Archivo:
  75. - Ajustar pçgina...: opciones de ajuste de pçgina antes de la impresiùn.
  76. - Salir: para salir de la EMS.
  77. * Men£ Ediciùn:
  78. - Deshacer, Cortar, Copiar, Pegar: funciones habituales, pero aplicables sùlo al texto de los
  79. ArtÆculos.
  80. - Modo ventana: presenta la ventana de la EMS superpuesta al resto de elementos presentes, como el Finder u otras aplicaciones. Cuando se opta por este modo de presentaciùn, este men£ se transforma en Pantalla completa.
  81. - Pantalla completa: regresa a la presentaciùn inicial de la EMS, es decir la enciclopedia
  82. ocupa toda la pantalla. Al optar por esta presentaciùn, el men£ se transforma en Modo ventana.
  83. - Esconder los men£s: esconde la barra de men£s para que no tape la parte superior de la
  84. pantalla (£til para monitores configurados a 640 x 480).
  85. * Men£ Tipo: permite elegir entre tres tamaûos de letra.
  86. * El men£ del extremo derecho de la barra de men£s es el men£ estçndar de Macintosh y muestra la lista de aplicaciones actualmente en uso. Al desplegarlo, podrç acceder al Finder o a cualquier otra aplicaciùn abierta.
  87. * El Modo ventana es particularmente £til cuando se desea alternar entre la EMS y otra aplicaciùn. Por ejemplo, con este archivo LÄame abierto, inicie la EMS, seleccione el modo ventana y haga pasar a primer plano, alternativamente, el archivo LÄame y la EMS para facilitar la lectura y el aprendizaje.
  88. * Si su monitor tienen una configuraciùn de 640 x 480 no podrç, por razones de espacio, visualizar toda la EMS en el Modo ventana. En tal caso, no utilice este modo para acceder a la barra de men£s y utilice Pantalla completa para consultar la EMS.
  89.  
  90. 1.4 - Utilizaciùn de las Zonas de escritura
  91.  
  92. * Algunas ventanas de la EMS incluyen una Zona de escritura que permite escribir el tÄrmino que se desea buscar. Basta con teclear las primeras letras de una palabra para que el elemento buscado se sit£e al principio de la lista. En el caso de las b£squedas, hay que escribir la palabra completa. En ninguno de los casos es necesario escribir los acentos o diferenciar entre may£sculas o min£sculas.
  93. - A veces es mçs prçctico utilizar la Zonas de escritura que la Barra de scroll para avanzar en
  94. una lista. Al teclear una letra, la lista se situarç en la primera palabra que empiece por esa letra.
  95.  
  96. 1.5 - Visualizaciùn y desplazamiento de los mapas y las imçgenes
  97.  
  98. * Un clic sobre el botùn Ampliar permite visualizar un Mapa, una Imagen, un Diaporama o una Animaciùn a pantalla completa (para reducir la imagen hay que hacer clic sobre el botùn Reducir).
  99. * Existe un atajo para desplazar los Media cuyo tamaûo supera el de la pantalla: pulse la tecla de may£sculas y al mismo tiempo pulse el botùn del ratùn. El cursor se convierte entonces en una mano con la que se pueden desplazar los media. Al soltar la tecla de may£sculas y el botùn del ratùn, el cursor recupera su forma habitual. Este atajo se puede utilizar cuando el botùn Desplazar aparece en la parte inferior derecha de la pantalla.
  100.  
  101. 1.6 - El hipertexto
  102.  
  103. El hipertexto es una funciùn generalizada en el conjunto de la EMS. Permite que cuando se hace clic sobre una palabra accedamos directamente al ArtÆculo correspondiente. En el caso de los homùgrafos (palabras que se escriben igual) la EMS presenta una lista de opciones que aparece en la Ventana de las listas de documentos. Los Media y sus leyendas tambiÄn estçn relacionados mediante el hipertexto. Esta funciùn tambiÄn estç presente en los Mapas, algunos Esquemas y en las leyendas de los Media.
  104.  
  105. 1.7 - Imprimir, incluir en el Cuaderno de viaje y copiar en el Portapapeles (arrastrar/soltar)
  106.  
  107. * La mayor parte de los elementos de la EMS se pueden imprimir, incluir en el Cuaderno de viaje o copiar en el Portapapeles.
  108. * Arrastrar/soltar: seleccione el elemento deseado haciendo clic sobre Äl y manteniendo apretado el botùn del ratùn. Entonces, sin soltar el botùn del ratùn, arrastre el recuadro que aparece hasta el botùn de Imprimir, el botùn de Cuaderno de viaje, el botùn de Portapapeles o la ventana del Cuaderno de viaje.
  109. * Para seleccionar el elemento deseado:
  110. - para seleccionar parte un ArtÆculo, una leyenda de un Media o una lista de respuestas de una B£squeda hay que hacer clic sobre su tÆtulo.
  111. - para seleccionar parte de un ArtÆculo o de una lista, sit£e el cursor a la izquierda de la primera palabra que quiere seleccionar, pulse el botùn del ratùn y, con Äl pulsado, mueva el cursor hasta el final de la £ltima palabra de su selecciùn: el texto seleccionado aparece entonces sobre un fondo de color. Haga clic sobre la zona de color.
  112. - para seleccionar un Media haga clic sobre la imagen que aparece en la Ventana de los
  113. media.
  114. - para seleccionar la leyenda de un Media haga clic sobre el tÆtulo del mismo que aparece en la Ventana de los media.
  115. * Para Imprimir, incluir en el Cuaderno de viaje o copiar en el Portapapeles el elemento seleccionado, hay que arrastrar el recuadro que aparece al hacer clic sobre la selecciùn y soltarlo sobre el botùn de Imprimir, de Portapapeles, de Cuaderno de viaje o sobre la ventana del Cuaderno de viaje.
  116.  
  117. 1.8 - Impresiùn: ajustar pçgina
  118.  
  119. * El cuadro de diçlogo estçndar de Macintosh aparece cuando se ordena una impresiùn desde la EMS. Haga clic sobre Opciones para asegurarse de que el Color y la escala de grises estçn bien seleccionados (la impresiùn en Blanco y Negro proporciona una impresiùn de menor calidad).
  120. * Para cambiar o ajustar la presentaciùn de la pçgina (por ejemplo, la orientaciùn: vertical o apaisada), haga clic sobre el botùn de Imprimir o seleccione Ajustar pçgina en el men£ Archivo de la barra de men£s. Las opciones que elija se aplicaran, a partir de ese momento, a todas las impresiones que realice.
  121. Atenciùn: si su monitor tiene una configuraciùn de 640 x 480 es recomendable esconder la barra de men£s despuÄs de haber ajustado la pçgina.
  122. * Si la calidad de la impresiùn no es la deseada, se puede exportar el documento a otra aplicaciùn, pasando por el Portapapeles, e imprimirlo desde allÆ (ver 3.2: como crear una carpeta).
  123.  
  124. 1.9 - Portapapeles
  125.  
  126. * El Portapapeles es el intermediario entre la EMS y otra aplicaciùn. Un vez se ha copiado un documento en el Portapapeles se ha de ir a la otra aplicaciùn (mediante el Modo ventana o a travÄs de la barra de men£s) y pegar el documento en la aplicaciùn elegida.
  127. * Copiar y Pegar se pueden utilizar en todos los documentos excepto en los Audios, los Diaporamas y las Animaciones.
  128.  
  129. 1.10 - LUDIC: el juego de la EMS
  130.  
  131. La finalidad del juego es realizar un recorrido, sobre un tablero, respondiendo a preguntas de cultura general.
  132. Las partidas pueden ser de uno o mçs jugadores (hasta un mçximo de 4).
  133.  
  134. Las pantallas del juego
  135.  
  136. * La primera pantalla incluye 3 paneles y dos botones:
  137. - el panel de la derecha muestra los mejores resultados
  138. - el panel de la izquierda permite escribir el nombre de los jugadores
  139. - el panel de la parte inferior contiene los iconos de los temas de las preguntas
  140. - el botùn OK inicia la partida
  141. - el botùn de la parte inferior izquierda permite regresar a la Pantalla principal sin abandonar la partida
  142. * En la segunda pantalla del juego, que aparece cuando se inicia la partida:
  143. - el panel de los mejores resultados es sustituido por el tablero de juego en el que los jugadores realizan su recorrido. En la parte inferior del tablero aparecen los mensajes de ayuda de la partida
  144. - el botùn Salir sirve para interrumpir la partida en curso y empezar una nueva
  145. * Las pantallas de las preguntas incluyen: 
  146. - una pregunta y la imagen que la ilustra
  147. - tres posibles respuestas
  148. - un marcador que indica el tiempo y los puntos a ganar
  149. * Las pantallas de las respuestas incluyen:
  150. - la imagen de la pregunta con su leyenda
  151. - los botones para continuar el juego o regresar a la Pantalla principal
  152.  
  153. Para iniciar la partida
  154.  
  155. * Haga clic sobre uno de los cuadrados de color del panel de jugadores, entonces aparece una zona de escritura, teclee su nombre. Repita las operaciùn tantas veces como jugadores haya.
  156. * A continuaciùn, y si lo desea, puede descartar aquellos temas de pregunta que no quiere que aparezcan durante la partida. Hay cinco temas: Arte, Vegetales, Varios, Banderas y Animales. Por defecto, todos ellos estçn seleccionados. Al hacer clic sobre el icono de un tema, este queda descartado.
  157. * Para empezar la partida haga clic sobre el botùn OK.
  158.  
  159. Desarrollo de la partida
  160.  
  161. * En el tablero de juego cada jugador estç representado por un color. Su punto de salida estç situado en una de las esquinas del tablero y representado por un cuadrado de su color. La llegada de cada jugador la representa un punto del color correspondiente. Los cuadrados grises son obstçculos.
  162. * El objetivo del juego es alcanzar la llegada logrando el mçximo de puntos. Se avanza de casilla en casilla respondiendo a las preguntas. El juego se acaba cuando uno de los jugadores alcanza su punto de llegada.
  163. *En la parte superior derecha del tablero de juego, un punto de color indica los turnos.
  164. * Si desplaza el cursor por el tablero de juego, un mensaje en la parte inferior del tablero le indica que casillas puede elegir y cuales no. En el primer turno cada jugador podrç elegir las casillas contiguas a aquella en que se encuentra su punto de salida. Al situar el cursor sobre una casilla, el icono del tema asociado a esa casilla se ilumina.
  165. * Escoja una casilla. La pregunta aparece, ilustrada con una imagen. En la parte superior derecha de la pantalla aparece un marcador que indica el tiempo transcurrido y los puntos a ganar: si responde correctamente en los primeros segundos (mientras la parte superior de la barra estç en verde), gana 50 puntos. Si tarda mçs, ganarç menos puntos y si se toma demasiado tiempo para pensar la respuesta, tan sùlo obtendrç 20 puntos.
  166. * Haga clic sobre una de las tres respuestas posibles. Si falla al responder, un sonido le avisa del error al mismo tiempo que la respuesta correcta parpadea. Si acierta, se oyen unos aplausos. Luego aparecen la leyenda de la imagen y los botones que permiten mostrar u ocultar la leyenda (izquierda), regresar a la Pantalla principal (centro) o continuar la partida (derecha).
  167. * Si opta por regresar a la Pantalla principal, despuÄs puede continuar la partida haciendo clic sobre le botùn de juego de la Barra de botones.
  168. * Haga clic sobre el botùn Continuar la partida para regresar al tablero de juego. Si ha respondido correctamente, la casilla que habÆa elegido estarç ocupada por un cuadrado de su color.
  169.  
  170. Partida de varios jugadores
  171.  
  172. * El vencedor es el primero que alcanza su punto de llegada.
  173. * Los recorridos por el tablero de los diferentes jugadores pueden cruzarse, pero sùlo un
  174. jugador puede ocupar cada casilla.
  175. * Un jugador puede intentar conquistar una casilla ocupada por otro jugador. Para intentarlo deberç pagar 50 puntos y si responde correctamente la casilla serç suya. Si falla, no ocuparç la casilla y perderç 50 puntos. Un jugador que no disponga de 50 puntos no puede intentar conquistar una casilla ya ocupada.
  176. * Cuando la casilla del recorrido de un jugador es ocupada por un adversario, el jugador que ha perdido la casilla debe rehacer la continuidad de su recorrido antes de alcanzar su punto de llegada.
  177. * El primer jugador que alcance su punto de llegada y responda correctamente a la £ltima pregunta obtendrç una bonificaciùn de 200 puntos.
  178.  
  179. Partida de un solo jugador
  180.  
  181. * En las partidas con un solo jugador el objetivo es lograr el mçximo de puntos posibles.
  182. * Si tras 8 respuestas correctas, el jugador no ha alcanzado su punto de llegada, por cada respuesta correcta suplementaria obtendrç un mçximo de 30 puntos. AsÆ, el jugador ha de intentar alcanzar su objetivo lo antes posible.
  183. * Cuando se da una respuesta incorrecta, la casilla elegida se convierte en un obstçculo, para reconquistarla hay que pagar 50 puntos y responder correctamente a una pregunta.
  184. * Si todas las casillas que rodean al jugador estçn ocupadas por obstçculos y no dispone de 50 puntos para reconquistar alguna de ellas, la partida estç perdida.
  185. * Cuando el jugador alcanza el punto de llegada y responde correctamente a la £ltima pregunta, obtiene una bonificaciùn de 200 puntos.
  186.  
  187. 1.11- Conexiùn con Internet: webs asociadas a los artÆculos
  188.  
  189. Cuando el artÆculo de la E.M.S. estç conectado a Internet, aparece un icono en la ventana del artÆculo, a la izquierda del tÆtulo. El acceso a esta web asociada, se obtiene a travÄs de la conexiùn a la web Salvat.
  190. Salvat Editores, S.A. no se hace responsable, en ning£n caso, del contenido de estas webs.
  191. Si al hacer clic sobre el botùn ╥Conexiùn a Internet╙, no se establece esta conexiùn, es probable que no tenga bastante memoria RAM para arrancar el navegador. Salga entonces de la E.M.S. para liberar memoria y conecte directamente a Intenet a travÄs del navegador. 
  192.  
  193. 1.12- Enciclopedia Textual Permanente Salvat (E.T.P.S.)
  194.  
  195. Al iniciar la instalaciùn del CD-ROM, tiene la posibilidad de instalar en su disco duro la E.T.P.S.
  196. Seg£n las opciones escogidas en el momento de la instalaciùn, la E.T.P.S. ocuparç el siguiente espacio en el disco duro:
  197. La instalaciùn estçndar de la E.T.P.S. ocupa 45 Mb (texto de la E.M.S. y Diccionario de Sinùnimos).
  198. Puede completar esta instalaciùn con dos opciones mçs: la opciùn Conjugaciùn de todos los verbos, que ocuparç 14 Mb, y la opciùn Hipertexto completo, que ocuparç 35 Mb suplementarios.
  199.  
  200. 2 - Problemas y soluciones
  201.  
  202. La impresiùn directa (normalmente de imçgenes o mapas) no funciona o es de mala calidad.
  203.  
  204. * En algunas impresoras (especialmente las que disponen de poca memoria interna), los documentos grandes, como las fotografÆas y los mapas, pueden no imprimirse o imprimirse incorrectamente. En estos casos, consulte los archivos de ayuda (o LÄame) de su impresora para solucionar el problema.
  205. * TambiÄn puede utilizar el Portapapeles para copiar el documento a otra aplicaciùn desde la que imprimirlo (ver 3.2: Como crear una carpeta).
  206.  
  207. 3 -Las preguntas mçs habituales y consejos para la utilizaciùn de
  208. la EMS
  209.  
  210. 3.1 -└Cùmo imprimir, incluir en el Cuaderno de viaje o copiar en el Portapapeles un
  211. ArtÆculo?
  212.  
  213. * Para un ArtÆculo, se ha de arrastrar/soltar (ver 1.7) el tÆtulo del mismo.
  214. Haga clic sobre el tÆtulo; sin soltar el botùn del ratùn, arrastre el recuadro que se forma hasta los botones de Imprimir, de Portapapeles o hasta el botùn o la ventana de Cuaderno de viaje.
  215.  
  216. 3.2 - └Cùmo crear una carpeta (dossier)?
  217.  
  218. * La EMS le permite crear una carpeta de dos maneras distintas:
  219. - puede crear una carpeta dentro del Cuaderno de viaje para agrupar los elementos que le interesen (ArtÆculos, Mapas, FotografÆas, etc.).
  220. - puede exportar los diferentes elementos a otra aplicaciùn a travÄs del Portapapeles (no se pueden exportar ni los Audios ni los Diaporamas ni las Animaciones). Esta forma de crear una carpeta es especialmente £til para incluir elementos de la EMS en un documento de otra aplicaciùn.
  221. * Si desde la EMS desea crear una carpeta en un procesador de texto:
  222. - primero debe ejecutar el procesador de texto
  223. - luego utilice las funciones Copiar y Pegar para trasladar los documentos de la EMS al procesador de texto.
  224. 1) para copiar un documento de la EMS utilice arrastrar/soltar (ver 1.7) y lleve el documento hasta el botùn de Portapapeles de la EMS.
  225. 2) Haga aparecer la barra de men£s de Macintosh (ver 1.3) y ejecute su procesador de texto.
  226. 3) Escoja Pegar del men£ Ediciùn en su procesador de texto.
  227. 4) Regrese a la EMS utilizando el punto n╝ 2 en sentido inverso hasta que aparezca la EMS. Use de nuevo arrastrar/soltar para llevar otro documento hasta el Portapapeles.
  228. 5) Con los documentos copiados en su procesador de texto tan sùlo le queda ordenarlos a su gusto.
  229.  
  230. 4 - El Servicio de Asistencia Multimedia
  231.  
  232. * El Servicio de Asistencia Multimedia de Salvat Editores S.A. estç a su disposiciùn:
  233.  
  234. * Si llama por telÄfono tenga delante su CD-ROM para poder indicarnos su n£mero de serie y dÆganos:
  235. - que mensajes que aparecen en el momento en que surge el problema
  236. - cual es el modelo de su ordenador (procesador, memoria, tarjeta de vÆdeo, tarjeta de sonido, lector de CD-ROM, etc.)
  237.  
  238.  
  239. QuickTime y Macintosh son marcas registradas por Apple Computer, Inc.
  240.